Prevod od "da ostane" do Srpski


Kako koristiti "da ostane" u rečenicama:

Major Lawrence mora nedvomno podati poročilo o mojem narodu, ter o njegovih slabostih in o potrebi, da ostane v angleških interesih.
Bojnik Lawrence æe vam nesumnjivo raportirati o mom narodu i njegovim slabostima i potrebi da ostanemo pod britanskim interesima.
Potem je bolje, da ostane v čolnu.
Onda najbolje da ostane u èamcu.
Adrianne potrebuje razlog, da ostane, ne?
Adrijen traži razlog da ostane, zar ne?
Če hočeš, da ostane, mu povej.
Ako želiš da ostane, reci mu.
Bi hoteli, da ostane takšna kot je.
Желели би, да остане како јесте.
Celo prepričala sem se, da bom prišla sem in da bo vse dobilo smisel, zakaj je bilo tako pomembno, da ostane to stanovanje skrivnost.
Ja sam sebe ustvari uvjerila da æe, dolazeæi ovdje, sve imati smisla... Šta je to tako važno pa si ovo mjesto uèinio tajnom?
Seveda se šalim, ker je seveda nemogoče, da ostane cigareta pod vodo prižgana.
Šalim se, naravno, Nemoguæe je da cigareta gori u vodi
Eleni dovolim, da ostane v svoji hiši in živi življenje s prijatelji tako kot sedaj, iz vljudnosti.
Dozvoljavam Eleni da ostane u kuæi i živi život sa svojim prijateljima kao znak ljubaznosti.
Nikoli ne puščaj nikogar da ostane.
Nikada ne ostavljaj nekoga da ostane.
Ali pa se tak žar tako boji, da bi se opekel, da ostane raje pri majhnem ognju in se nikoli ne ogreje zares.
Možda se ovakav roštilj boji da se ne opeče stalno ostaje mlak i nikad se dobro ne zagrije.
Če nas bo seveda počastil s tem, da ostane?
Naravno, samo ako nam iskažu čast i ostanu s nama.
Samo pazim na svoje mesto, da ostane varno pred tatovi in vandali, ampak vsakič, ko se obrnem okrog, ujamem prvotnega z roko v kozarcu s piškoti.
Да чувам град од лопова и вандала. Али сваки пут ухватим неког првобитног са руком у туђем џепу.
Moral bi jo prepričati, da ostane z mano.
Trebao sam da je držim uz sebe.
Jaz lahko vsaj začnem izločati možne lokacije, da ostane manj možnosti.
Barem mogu poèeti eliminirati moguæe lokacije, suziti izbor.
Vse življenje je mislila, da je nezaželena, da nikamor ne spada, da nobeni rejniki niso hoteli, da ostane, da jim ni bilo mar.
Ceo njen život, mislila je da je nepoželjna, da ne pripada nigde, da svaka porodica koja ju je uzela nije kraj sebe, da ih je bilo briga.
Če dovoliš Athelstanu, da ostane z menoj, bo on poskrbel za pogajanja.
Ako dopustiš Athelstanu da ostane sa mnom, on ce se pobrinuti za razgovor.
Vem, da se tako zdi, ker sem obljubil, da ga bom prosil, naj gre, a povabil sem ga, da ostane teden dni, in ni me potegnil.
Знам да изгледа тако, јер сам обећао да ћу га замолити да оде, а позвао сам га да остане недељу дана, али ме није прешао.
Ti si želel, da ostane dlje.
Џон, ти си му одобрио останак.
In jaz potrebujem vašo zagotovilo, da se dogaja, da ostane tako.
I trebam tvoje uveravanje da æe tako i ostati.
Vedel sem, da nikoli ne bi dovolili, da ostane nemaščevan.
Znao sam da neæeš dozvoliti da ova sramota prože neosveæena.
Kaj si pripravljen narediti, da ostane živa?
Reci mi, šta si spreman uèiniti za njen život?
Zanima jih le to, da ostane skrbništvo premoženja, kjer je.
Мислим да је банци једино битно да држи тај траст тамо где јесте.
Včasih jo skušam prepričati, da ostane.
Nekad radim razne stvari da bi ostala.
Če hočeš, da ostane varna, boš morala dlje, dlje, kot so bojevniki tvojega kova šli doslej.
Ако желиш да је заштитиш, мораћеш отићи даље него што се иједан ратник твог реномеа икад усудио.
Kdo hočeš, da ostane s tabo?
Ко хоћеш да остане с тобом?
In kljub stresu našemu ožilju pomaga, da ostane sproščeno.
Takođe, pomaže da vaši krvni sudovi ostanu opušteni za vreme stresa.
In Mojzes privoli, da ostane pri tem možu; ta pa da Mojzesu Ziforo, hčer svojo.
I Mojsije se skloni da živi kod onog čoveka, i on dade Mojsiju kćer svoju Seforu.
In to je pravilo zastran ubijalca, ki naj tja zbeži, da ostane živ: kdor udari svojega bližnjega nehotoma in ga ni v prejšnjem času sovražil;
A ovako neka bude s krvnikom koji uteče onamo, da bi ostao živ: ko ubije bližnjeg svog nehotice, ne mrzevši pre na nj,
In sedaj rači blagosloviti hlapca svojega hišo, da ostane pred teboj vekomaj; ker ti si jo, o GOSPOD, blagoslovil, zato bo blagoslovljena vekomaj.
Budi dakle voljan i blagoslovi dom sluge svog da bude doveka pred Tobom; jer kad Ti, Gospode, blagosloviš, biće blagosloven doveka.
In kako bi smel tak, kakršen sem jaz, iti v tempelj, da ostane živ?
Ili ko bi ovakav kakav sam ja ušao u crkvu da ostane u životu?
In gre noter, da ostane ž njima.
I udje s njima da noći.
In jaz bom prosil Očeta, in drugega Tolažnika vam dá, da ostane z vami vekomaj,
I ja ću umoliti Oca, i daće vam drugog utešitelja da bude s vama vavek:
Reče mu Jezus: Ako hočem, da ostane dotlej, ko pridem, kaj tebi za to?
Isus mu reče: Ako hoću da on ostane dokle ja ne dodjem, šta je tebi do toga?
To: „še enkrat“ pomeni premembo tistega, kar je bilo potreseno kakor kaj narejenega, da ostane, kar je nepotreseno.
A što veli: još jednom, pokazuje da će se ukinuti ono što se pomiče, kao stvoreno, da ostane ono što se ne pomiče.
1.6682977676392s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?